14 d’agost del 2021
西行
Saigyô (1118-1190).
En aquest recull de poemes el seu nom és Saigyô Hôshi (西行 法師):
el monjo Saigyô.
Selecció dels seus poemes a l'antologia imperial :
Shinkokinwakashû (新古今和歌集)
-44-
雑 / あつまのかたへ修行し侍けるにふじの山をよめる
Temes diversos / Compost sobre la muntanya de Fuji tot anant cap a l'est en pelegrinatge.
風になびく富士の煙ぶりの空にきえてゆくゑも知らぬわが思哉
かぜになびく-ふじのけぶりの-そらにきえて-ゆくへもしらぬ-わがおもひかな
Kaze ni nabiku-fuji no keburi no-sora ni kiete-yukue mo shiranu-waga omoi kana
Emportada pel vent
la fumera del Fuji
desapareix del cel
mes no sé pas cap a on
van aquests mes pensaments
Poema no.1615
Nota : El primer vers i el tercer tenen 6 síl·labes.
o0o

Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada