Japó, llengua i literatura

Bloc dedicat a la llengua i literatura japoneses.

10 de setembre del 2010

›
NTCJ 45 蝉丸 Semimaru Autor : No és clara la seva autoria, tot i que podria ser de Zeami Motokiyo (世阿弥元清, 1363-1443) segons algunes fonts, pe...
1 comentari:

›
NTCJ 44 斑女 Hanjô “La dama Han” Autor : Zeami Motokiyo (世阿弥元清, 1363-1443). Argument : Una cortesana anomenada Hanako que treballa en un host...

›
NTCJ 43 花筐 Hanagatami “La cistella de flors” Autor : Zeami Motokiyo (世阿弥元清, 1363-1443). Podria ser un text original de Kan'ami Kiyotsu...
4 de setembre del 2010

›
KOKINSHÛ (古今集) -95- 北山に僧正へんぜうとたけがりにまかれりけるによ める Compost tot anant amb Henjô a Kitayama a “caçar” bolets. もみぢばは袖にこきいれてもていでなむ秋は限と見む人のため もみじばはー...

›
KOKINSHÛ (古今集) -94- かれる田におふるひつちのほにいでぬは世を今更に秋はてぬとか かれるたにーおうるひつちのーほにいでぬはーよをいまさらにーあきはてぬとか La brosta de l'arròs sobre els rostolls del camp ...

›
KOKINSHÛ (古今集) -93- たつた河のほとりにてよめる Compost a la riba del riu Tatsuta...

›
KOKINSHÛ (古今集) -92- 寛平御時きさいの宮の哥合のうた Poema presentat al concurs promogut per l'emperadriu durant l...
‹
›
Inici
Visualitza la versió per a web

Qui sóc

Jordi Escurriola
Barcelona, Barcelona, Spain
He estudiat japonès a la School of Oriental and African Studies de la Universitat de Londres,al Polytechnic of Central London i a l'Escola Oficial d'Idiomes de Barcelona. Sóc membre del PMJS (Pre-Modern Japanese Studies),fòrum interdisciplinari dirigit pel professor Michael Watson de la Universitat Meijigakuin, de Tòquio.
Visualitza el meu perfil complet
Amb la tecnologia de Blogger.