1 de setembre de 2018

西行
Saigyô (1118-1190)

Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)

UNA CASA A LA MUNTANYA

-69-


恋 / Amor

今ぞ知るおもひ出でよと契りしはわすれむとての情なりけり

けふぞしる-おもひいてよと-ちぎりしは-わすれむとての-なさけなりけり

Kyô zo shiru-omoiide yo to-chigirishi wa-wasuremu tote no-nasake narikeri

Ara ho entenc
quan ens férem promesa
de recordar-nos
tu ja tenies en ment
el fet del nostre oblit

Poema no. 685
o0o

西行
Saigyô (1118-1190)

Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)

UNA CASA A LA MUNTANYA

-68-


恋 /月
Amor / de la sèrie : Lluna

雨雲のわりなきひまをもる月の影ばかりだにあひ見てしがな

あまぐもの-わりなきひまを-もるつきの-かげばかりだに-あひみてしがな

Amagumo-warinaki hima o-moru tsuki no-kage bakari dani-aimiteshi gana


Per una fesa
en els núvols s'escola
un raig de lluna
encara que fos tan breu
si poguessim trobar-nos!


Poema no. 650
o0o

西行
Saigyô (1118-1190)

Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)

UNA CASA A LA MUNTANYA

-67-


恋 /月
Amor / de la sèrie : Lluna

物思ひてながむる頃の月の色にいかばかりなる哀そふらむ

ものおもいで-ながむるころの-つきのいろに -いかばかりなる -あはれそむらむ

Monoomoide-nagamuru koro no-tsuki no iro ni-ikabakari naru-aware somuramu


Quan jo la contemplo
perdut en cabòries
com de canviada
sembla la lluna ara
tenyida de sofrença

Poema no. 649

Nota : el primer i el tercer vers tenen 6 síl·labes.
o0o