25 de setembre de 2010

KOKINSHÛ (古今集) -99-

冬の哥とてよめる

Compost com un poema d'hivern.

山里は冬ぞさびしさまさりける人めも草もかれぬと思へば

やまざとはーふゆぞさびしさーまさりけるーひとめもくさもーかれぬとおもえば

A l'hivern, en el llogaret de la muntanya, m'aclapara la solitud, i sento que el brogit de la gent i l'herba s'han marcit.

Poema no. 315

Autor : Minamoto Muneyuki no Ason (源源宗于の朝臣, ?-983)

Poques coses sabem de la seva vida. Té una antologia personal : Muneyuki Shû (宗于集).

És un dels “Trenta-sis Poetes immortals” ( 三十六歌仙 - Sanjûrokkasen)