6 de juny de 2008

KOKINSHÛ (古今集) -36-


うりむゐんにてさくらの花をよめる

Compost al Monestir Urin-In sobre la flor del cirerer.
Nota : 雲林院 : Monestir que estava al nord de Kioto. Originalment era una residència de l'emperador Junna (淳和天皇, 786-840)


いざさくら我もちりなむひとさかりありなば人にうきめ見えなむ

いざさくらーわれもちりなむーひとさかりーありなばひとにーうきめみえなむ

Si, com tu, cirerer, haig de caure, després d'un breu instant, el humans veuran la meva trista situació.


Poema no. 77


Autor : Sôku Hôshi / Monjo budista (そうく法師 , ¿-?).