15 de gener del 2022

堤中納言物語 -24- TSUTSUMI CHÛNAGON MONOGATARI HISTÒRIES DEL CONSELLER DE LA RIBERA DEL RIU Anònim. Recull de diverses històries entre els segles 11 i 14. La versió digital d'aquesta obra és diferent de la que he emprat per a la meva traducció. Això no obstant, les diferències no alteren la interpretació del text. 六 貝合わせ EL CONCURS DE PETXINES

 九月の有明の月に誘はれて、藏人の少將、指貫つき〴〵しく引き上げて、たゞ一人小舍人童ばかり具して、やがて朝霧も立ち隱しつべく、隙なげなるに、  「をかしからむ所の空きたらむもがな。」 と言ひて歩み行くに、木立をかしき家に、琴(きん)の聲仄かに聞ゆるに、いみじう嬉しくなりて、  「めぐる門の側(わき)など、崩れやある。」 と見けれど、いみじく築地など全(また)きに、なか〳〵侘しく、「いかなる人のかく彈き居たるならむ。」と、理(わり)なくゆかしけれど、すべきかたも覺えで、例の聲出(いだ)させて隨身にうたはせ給ふ。  行くかたも忘るゝばかり朝ぼらけひきとゞむめる琴の聲かな とうたはせて、「まことに暫し内より人や。」と、心時めきし給へど、さもあらねば、口惜しくて歩み過ぎたれば、いと好ましげなる童四五人許り走り違ひ、小舍人童・男(をのこ)など、をかしげなる小箱やうの物を捧げ、をかしき文、袖の上にうち置きて出で入る家あり。 Temptat per l'alba d'un matí de la novena lluna, el tinent del Cos de la Guàrdia Imperial, una vegada lligats els cordills de la vora de son vestit fins a alçada adient i acompanyat només per un jovenívol patge (1), es passejava per una boirina que ben aviat semblà certament amagar la silueta del tinent a mesura que s'alçava. – Deu haver un bon lloc on ficar-me. I mentre deia açò tot caminant sentí les febles notes d'una cítara des d'una esplèndida casa en una arbreda. Allò el plagué molt i féu una volta. Cercà si hi havia cap tros derruït a la tanca de l'entrada, emperò, la paret era ben sòlida i sencera, allò el desanimà molt.. – Com serà la persona que toca així? Havia de mirar com fos, emperò, no hi havia manera. Féu que un home de l'escorta donés l'avís habitual i que cantés : M'ha fet oblidar cap a on avançava de matinada aturant el meu camí la veu d'una cítara. Delerós digué després d'una estona : – Eixirà algú? El cor li bategava, emperò, no fou així. Continuà caminant tot capcot quan veié quatre o cinc nenes encisadores que corrien amunt i avall, i uns patges i jovencells entraven i sortien portant precioses capsetes i lletres exquisides damunt llurs mànigues. - - - - - - 01 – (396 – 09) El rang de tinent del Cos de la Guàrdia Imperial comportava una escorta de dos homes. En aquest cas, com és un fet evident, no compten com a companyia. o0o