10 de març del 2012

SENDERA D'OKU (おくの細道) 39

Bashô Matsuo (松尾芭蕉)

那谷



山中の温泉に行ほど、白根 が嶽跡にみなしてあゆむ。 左の山際に観音堂あり。花 山の法皇三十三所の順礼 とげさせ給ひて後、大慈大悲 の像を安置し給ひて那谷 と名付給ふとや。那智谷組の 二字をわかち侍しとぞ。奇 石さまざまに古松植ならべて、 萱ぶきの小堂岩の上に 造りかけて、殊勝の土地也。
石山の石より白し秋の風

NATA

De camí a les termes de Yamanaka rere nostre es veia el cim de Shirane. Al peu de la muntanyam a l'esquerra, hi havia un temple dedicat a Kannon. Se'ns digué que l'emperador Kazan (136) hi posà una estàtua de la deïtat de la misericòrdia després de son pelegrinatge als trenta-tres llocs sagrats i li donà el nom de Nata, agafant les primeres síl.labes de Nachi i Tanigumi.
Hi havia moltes pedres amb formes estranyes, fileres de pins envellits i una capelleta amb sostre d'empall bastida sobre una roca, terra beneïda i excelsa.
---De l'Ishiyama molt més blanc que les pedres el vent de tardor.

- - - - - -

136 – L'exemperador Kazan (花山天皇, 968-1008). Va abdicar al dinou anys i va entrar en religió.

o0o

SENDERA D'OKU (おくの細道) 38

Bashô Matsuo (松尾芭蕉)

小松

小松と云所にて
しほらしき名や小松吹萩すゝき
此所太田の神社に詣。真盛が 甲錦の切あり。往昔源氏に 属せし時、義朝公より給はらせ給 とかや。げにも平士のものにあらず。 目庇より吹返しまで、菊から 草のほりもの金をちりばめ龍頭 に鍬形打たり。真盛討死の後、 木曾義仲願状にそへて此社 にこめられ侍よし、樋口の次郎 が使せし事共、まのあたり 縁記にみえたり。
むざんやな甲の下のきりぎりす

KOMATSU
Un lloc dit Komatsu.
---De nom preciós ventijol que mou pons, trèvols i eulàlies.
Ací visitàrem el santuari de Tada. Hi ha l'elm de Sanemori (132) i bocins de sa roba de brocat. Des d'antic havia estat en possessió del clan dels Minamoto i ens digueren que havia estat un present de Yoshitomo (133). Veritablement, no era indument d'un guerrer comú. Des de la visera fins a les orelleres era gravat amb una filigrana de crisantem en or i al cap un drac al davant amb dues banyes en forma d'aixada. Segons les cròniques, després de la mort de Sanemori en una batalla, Kiso Yoshinaka (134) en féu ofrena amb suplicatòria a aquest santuari mitjançant Haguchi no Jirô (135).
---Que n'és de penós, ben amagat sota l'elm un grill que canta.

- - - - - -
132 – Sanemori (實盛 / 実盛, ¿- 1183). Saito Betto Sanemori (斎藤別当実盛) va ser un guerrer del clan dels Minamoto però es va passar als Taira durant les guerres Genpei. Ja era un home madur quan va arribar la darrera batalla i es va tenyir de negre els cabells blancs per semblar jove. Va ser derrotat al camp de batalla i quan el seu cap va ser portat com un trofeu va costar identificar-lo. No hi ha data certa del seu naixement i la seva mort es situa cap a l'any 1183. Algunes fonts especulen que va morir als setanta-dos anys mentre d'altres diuen que va ser als seixanta.
133 – Minamoto no Yoshitomo (源 義朝, 1123-1160).
134 – Kiso Yoshinaka (木曾義仲, 1154-1184).
135 - Higuchi no Jirô (樋口の次郎, ¿-?) ), vassall fidel de Yoshinaka i qui li va tallar el coll a Sanemori que havia estat amic seu.



o0o