6 de novembre de 2010

KOKINSHÛ (古今集) -108-

寛平御時きさいの宮の哥合のうた

Poema presentat al concurs poètic amb el patronatge de l'emperadriu durant l'era Kanpyô (any 889-898).

雪ふりて年のくれぬる時こそつひにもみぢぬ松も見えけれ

ゆきふりてーとしのくれぬるーときにこそーついにもみじぬーまつもみえけれ

Cau la neu i es clou l'any, és llavors que el pi sembla més verd que mai.

Poema no. 340

Autor : Anònim.

o0o