22 de desembre del 2017

YAMATO MONOGATARI (大和物語) 143
 
HISTÒRIES DE YAMATO (Obra anònima del segle X)

【百四十三】





むかし在中将のみむすこ在次君といふかめなる人なん有ける女は山蔭の中納言のみひめにて五条のことなんいひけるかのさいし きみのいもうとの伊勢のかみのめにていますかりけるかもとにいきてかみのめしうとにてありけるをこのめのせうとのさいし君はしのひてすむになん有けるを我 のみとおもふにこのおとこのはらからなん又あひたるけしきなりけるさりけれは女のもとに
忘なんと思ふ心のかなしさはうきもうからぬ物にそ有ける
となんよみたりけるいまはみなふることになりにたることなり


Fou una vegada una dona que era l'esposa d'un home dit Zaiji-gimi (257), fill del comandant Zai (258). La dona era néta del conseller del Centre Yamakage (259), i anomenada la dama Gojô.
La germana petita de Zaiji-gimi era l'esposa del governador d'Ise (260), i fou en anant-hi que el germà gran de l'esposa del governador començà a festejar en secret aquella dona que era al servei del governador.
Encara que es pensava que ell era l'únic, s'adonà que ses germans (261) altres també la visitaven. Així doncs, composà i envià ca la dona :

---Tota ma tristor per haver d'oblidar-vos que sento al cor fa que altres dolences no siguin certament grans.
- - - - - -
257 – Ariwara no Shigeharu (在原滋春, ?-?). Tercer fill de Narihira.
258 – Ariwara no Narihira (在原 業平, 825-880).
259 – Fujiwara no Yamakage (藤原山陰, 824-888).
260 – Podria tractar-se de Fujiwara no Tsugukage (藤原継蔭, ?-?).
261 - Ariwara no Moronao (在原師尚, ?-?) i Ariwara no Muneyana (在原棟梁, ?-?).

o0o