MAN’YÔSHÛ (万葉集) -52-
春日山 おして照らせる この月は 妹が庭にも 清けかりけり
かすがやま-おしててらせる-このつきは-いもがにはにも-さやけかりけり
Aquesta lluna que il.lumina els turons de Kasuga també ho fa al jardí de ma estimada.
Nota : En altres edicions la transcripció en “kana” és :
かすがやま-おしててらせる-このつきは-いもがにはにも-さやけくありけり
Poema nº 1074
Autor : Anònim.
7 de novembre del 2008
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada