KOKINSHÛ (古今集) -201-
寛平御時きさいの宮の哥合のうた
Composició presentada al concurs de poesia sota el patronatge de l'emperadriu a l'era Kanpyô.
わがこひはみ山がくれの草なれやしげさまされどしる人のなき
わがこいはーみやまがくれのーくさなれやーしげさまされどーしるひとのなき
És mon amor com l'herba arrecerada al cor de la muntanya? Creix exuberant, però ignorat de tots.
Poema no. 560
Autor : Ono no Yoshiki (おののよしき, ¿ - 902)
Diplomat en Lletres per l'Institut d'Estudis Superiors de la Cort (Daigakuryô,大学寮).
L'any 900 va ser nomenat sotsgovernador de la província de Shinano.
o0o
30 de juny del 2012
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada