KOKINSHÛ (古今集) -298-
物思ひける時、いときなきこを見てよめる
Compost tot veient un infant quan l'autor era consirós.
今さらに なにおひいづらむ 竹の子の うき節しげき 世とは知らずや
いまさらにーなにおいいずらむーたけのこのーうきふししげきーよとはしらずや
Per què néixer-hi? No sabem que aquest món és ple de dolor com els nusos que marquen el brostatge del bambú?
Poema no. 957
Autor : Ôshikôchi no Mitsune (凡河内みつね, act. lit. 898-922).
Va ser governador de Kai, d'Izumi i d'Awaji. Quan va tornar a Kioto va ser un dels compiladors del Kokinshû. Poeta prolífic té uns 193 poemes en las antologies oficials, a més de la seva col.lecció personal : Mitsune Shû (躬恒集).
o0o
20 de desembre del 2014
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada