与謝蕪村 - 15
Yosa Buson (1716-1784)
春 PRIMAVERA
足よはのわたりて濁るはるの水
Ashi yowa no watarite nigoru haru no mizu
Cames de noies
aigua de primavera
travessant el fang.
西の京にばけもの栖て、久しくあれ果たる家有けり。今は其さたなくて
Fa molt de temps, d'una casa a l'est de Kyoto es deia que hi vivia un fantasma. Ara, però, ja ni se'n parla.
春雨や人住ミて煙壁を洩る
Harusame ya hito sumite keburi kabe o moru
Fum on algú viu
pluja de primavera
s'escola pels murs.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada