西行 Saigyô (1118-1190). En aquest recull de poemes el seu nom és Saigyô Hôshi (西行 法師): el monjo Saigyô. Selecció dels seus poemes a l'antologia imperial : Shinkokinwakashû (新古今和歌集) -02-
春 / Primavera ふりつみし高嶺のみ雪とけにけり清滝河の水の白浪 ふりつみし-たかねのみゆき-とけにけり-きよたきがはの-みづのしらなみ Furi tsumishi-takane no miyuki-tokenikeri-kiyotakigawa no-mizuno shiranami La neu caiguda i apilada als cims és desglaçada ones blanques a l'aigua del riu de Kiyotaki Poema no. 27 o0o16 de gener del 2021
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada