KOKINSHÛ (古今集) -77-
これさだのみこの家の哥合によめる
Composició presentada al concurs poètic celebrat a la residència del príncep Koresada.
白露の色はひとつをいかにして秋のこのはをちぢにそむらむ
しらつゆのーいろはひとつおーいかにしてーあきのこのはおーちじにそむらむ
Com és que la blanca rosada amb el seu únic color tenyeix les fulles dels arbres de tardor amb tantes tonalitats?
Poema no. 257
Príncep Koresada (是貞の親王, ?-¿) : fill de l'emperador Kôkô (光孝天皇 830-887) i germà gran de l'emperador Uda (宇多天皇, 867-931). Aquest concurs es va celebrar l'any 893 .
Autor : Fujiwara no Toshiyuki Ason (El noble Fujiwara no Toshiyuki, 藤原敏行朝臣 / 藤原敏行, ¿ - 901?/907?)
No hi ha gairebé dades sobre la seva vida.
A més de poeta va ser un cal.lígraf molt famós i va participar en molts concursos durant els regnats del quatre emperadors que va servir.
És una dels “Trenta-sis Poetes immortals” ( 三十六歌仙 – Sanjûrokkasen).
o0o o0o
2 de juliol del 2010
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada