小林 一茶 -58-
Kobayashi Issa (1763-1828)
Selecció de “haiku”(俳句 ).
Composició poètica japonesa que consta
de disset síl·labes en la mesura 5-7-5.
安堵して鼠も寝るよ春の雨
あんどして ねずみもねるよ はるのあめ
Ando shite-nezumi mo neru yo-haru no ame
Ben tranquil també
pluja de primavera
dorm el ratolí.
春の月軒の雫の又おちよ
はるのつき のきのしづくの またおちよ
Haru no tsuki-noki no shizuku no-mata ochi yo
Gota dels ràfecs
lluna de primavera
caus un altre cop.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada