19 de gener del 2019

与謝蕪村 - 71

Yosa Buson (1716-1784)

夏 ESTIU


石工の鑿冷したる清水かな Ishikiri no nomi samashitaru shimizu kana.

A l'aigua clara
refreda el seu cisell
el mestre d'obres.


我宿にいかに引べきしみづ哉 Waga yado ni ikani hiku beki shimizu kana.

Com portaria
l'aigua de la muntanya
a casa meva?

草いきれ人死居ると札の立 Kusa ikire hito shini iru to fuda no tatsu.

Fumera d'herbes
un rètol assenyala
la mort d'un home.
o0o