西行
Saigyô (1118-1190)
Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)
UNA CASA A LA MUNTANYA
-89-
雑 / 無常の歌あまたよみける中に
Temes diversos / De la sèrie : Poemes sobre la impermanència.
波高き世こぎこぎて人はみな舟岡山をとまりにぞする
なみたかき-よをこぎこぎて-ひとはみな-ふなをかやまを-とまりにぞする
Nami tataki-yo o kogi kogite-hito wa mina-funaoka yama o-tomari ni zo suru
Vogant i vogant
per les altes onades
d'aquest nostre món
i tots aquí ancorats
turó de Funaoka.
Poema no. 849
Nota : Funaoka (船岡), un turó al nord de Kyoto que en aquell temps era emprat com a cementiri.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada