西行
Saigyô (1118-1190)
Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)
UNA CASA A LA MUNTANYA
-98-
雑
Temes diversos.
入日さす山のあなたは知らねども心をぞかねておくり置きつる
いりひさす-やまのあなたは-しらねとも-こころをかねて-おくりおきつる
Irihi sasu-yama no anata wa-shiranedomo-kokoro o kanete-okuri okitsuru
No sé què hi ha
enllà de la muntanya
amb el capvespre
mes jo hi he enviat
per davant ma pensada
Poema no. 942
Nota : La muntanya al capvespre simbolitza el paradís de Buda. Vegeu també nota del poema 92.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada