西行
Saigyô (1118-1190)
Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)
UNA CASA A LA MUNTANYA
-99-
雑
Temes diversos
水のおとはさびしき庵のともなれやみねの嵐のたえまたえまに
みつのおとは- さびしきいほの- ともなれや- みねのあらしの- たえまたえまに
Mizu no oto wa-sabishiki io no-tomo ware ya-mine no arashi no-taema taema ni
El soroll de l'aigua
és al solitari jaç
com si fos amic
i fa barrejadissa
amb la tempesta al cim
Poema no. 944
Nota : el primer vers té sis síl·labes.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada