西行 Saigyô (1118-1190). En aquest recull de poemes el seu nom és Saigyô Hôshi (西行 法師): el monjo Saigyô. Selecció dels seus poemes a l'antologia imperial : Shinkokinwakashû (新古今和歌集) -15-
冬 / Hivern 月をまつたかねの雲ははれにけり心あるべき初しぐれかな つきをまつ-たかねのくもは-はれにけり-こころあるべき-はつしぐれかな Tsuki o matsu-takane no kumo wa-harenikerikokoro arubeki-hatsushigure kana Netes de núvols les carenes esperant haver la lluna és delícia del cor la primera ploguda Poema no. 570 o0o20 de març del 2021
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada