西行 Saigyô (1118-1190). En aquest recull de poemes el seu nom és Saigyô Hôshi (西行 法師): el monjo Saigyô. Selecció dels seus poemes a l'antologia imperial : Shinkokinwakashû (新古今和歌集) -16-
冬 / Hivern あきしのや外山の里やしくるらむ生駒のたけに雲のかかれる あきしのや-とやまのさとや-しくるらむ-いこまのたけに-くものかかれる Akishino ya-toyama no sato ya-shigururan-ikoma no take ni-kumo no kakareru Hi haurà xàfecs als poblets que són al peu de l'Akishino? Hi ha molta brufada a la mola d'Ikoma Poema no. 585 o0o10 d’abril del 2021
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada