西行
Saigyô (1118-1190)
Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)
UNA CASA A LA MUNTANYA
-131-
雑 / さぬきにまうてて、まつやまのつと申す所に、院おはしましけん御あとたつねけれと、かたもなかりけれは
Temes diversos / Aní a Sanuki i en un lloc dit el Port de Matsuyama cerquí on l'emperador retirat havia viscut, mes no en trobí cap resta.
松山の波のけしきはかはらじをかたなく君はなりましにけり
まつやまの-なみのけしきは-かはらじを-かたなくきみは-なりましにけり
Matsuyama no-nami no keshiki wa-kawaraji o-kata naku kimi wa-narimashinikeri
No han canviat
d'aparença les ones
de Matsuyama
però de vós mon senyor
no hi ha cap petjada
Poema no. 1354
Nota : Es tracta de l'emperador Sutoku (崇徳天皇, 1118-1164).
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada