西行
Saigyô (1118-1190)
Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)
UNA CASA A LA MUNTANYA
-20-
春 /花の歌あまたよみけるに
Primavera / De : Un munt de poemes sobre les flors.
ねがはくば花の下にて春死なむそのきさらぎのもち月のころ
ねがはくは-はなのしたにて-はるしなむ-そのきさらぎの-もちずきのころ
Negawaku wa-hana no shita nite-haru shinamu-sono kisaragi no-mochizuki no koro
Són mes ànsies
morir per primavera
sota de les flors
la segona mesada
en temps de lluna plena
Poema no. 77
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada