小林 一茶 -24-
Kobayashi Issa (1763-1828)
Selecció de “haiku”(俳句 ).
Composició poètica japonesa que consta
de disset síl·labes en la mesura 5-7-5.
鶯のくる影ぼしも窓の春
うぐいすの くるかげぼしも まどのはる
Uguisu no-kuru kageboshi mo-mado no haru
L'ombra del balder
vingut a la finestra
en primavera.
庵の春寝そべる程は霞なり
いおのはる ねそべるほどは かすむなり
Io no haru-nesoberu hodo wa-kasumi nari
De primavera
al cau com home jagut
és la boirina.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada