29 d’abril del 2017

西行

Saigyô (1118-1190)

Selecció de poemes de : 山家和歌集 (Sankawakashû)

UNA CASA A LA MUNTANYA



-33-
夏 / さみだれ

Estiu / De : Les primeres pluges d'estiu

つくづくと軒の雫をながめつつ日をのみくらす五月雨の比
つくづくと-のきのしづくを-ながめつつ-ひをのみくらす-さみだれのころ
Tsukuzuku to-noki no shitzuku o-nagametsutsu-hi o nomi kurasu-sumidare no koro


Mentre contemplo
com es formen les gotes
penjant dels ràfecs
passo simplement els jorns
en aquest temps de pluges

Poema no. 211

o0o