小林 一茶 -35-
Kobayashi Issa (1763-1828)
Selecció de “haiku”(俳句 ).
Composició poètica japonesa que consta
de disset síl·labes en la mesura 5-7-5.
春たちて磯菜も千代のためし哉
はるたちて いそなもちよの ためしかな
Haru tatsu ya-isona mo chiyo no-tameshi kana
Plantes al sorral
començ de primavera
així milers d'anys.
ろくな春立にけらしな門の雪
ろくなはる たちにけらしな かどのゆき
Rokuna haru-tachi ni kerashi na-nado no yuki
Potser en plaent
primavera hi haurà
neu a la porta.
o0o
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada